domingo, 3 de enero de 2010

Cuentos que ensalzan la adopción

"En algún lugar de China", de Syllabus Ediciones, y "El polvo de las estrellas", de la editorial Sekotia, son cuentos que narran, tanto para niños como adultos, historias de adopciones. Ana Folguera y Humberto Pérez-Tomé han estado en La Tarde con Cristina para mostrar sus experiencias y contar por qué han sacado al mercado tales narraciones.

Como explica Humberto Pérez-Tomé, editor de "El polvo de las estrellas", “ambos cuentos están dirigidos a los padres adoptivos y no adoptivos, para que entiendan este tipo de familia, que se nutren ambos de esa necesidad afectiva”.


Pérez-Tomé es padre biológico y no ha tenido aún una experiencia de ser padre adoptivo, pero Ana Folguera sí. La escritora de "En algún lugar de China" ha contado como “la espera es lo más difícil, porque no te dan un plazo, no sabes nada desde que dejas tus papeles hasta que te llega el niño”. 

Sinopsis de Syllabus: “En algún lugar de China” es un álbum infantil ilustrado que cuenta una historia, en clave de leyenda, en la que unos pájaros muy especiales vuelan por todo el mundo buscando unos padres para cada niño a los que unen con la ayuda de un hilo rojo.



Portada de "El polvo de las estrellas"


Sinopsis de Sekotia: Susana Ramos en “El polvo de las estrellas. Ana, Andy y Ly, en busca de una familia” cuenta como tres pequeños nacidos en Rusia, África y China, se conocen y coinciden en el desierto gracias a una mágica lluvia de estrellas. Allí descubrirán otros padres, distintos a los que les dieron la vida, que les acogerán con el mismo amor y dedicación que si ellos mismos se la hubieran dado.

0 Opinan...:

TE ASESORAMOS CON PROFESIONALIDAD

Si estás iniciando un proceso de adopción internacional por la vía del protocolo público y necesitas asesoramiento para preparar tu expediente ponte en contacto con nosotros. Somos conscientes de la dificultad burocrática y administrativa que supone preparar un expediente de adopción o legalizar cualquier otro documento para el extranjero, por eso Deniko es una empresa especializada en la legalización y traducción jurada de documentos españoles que deben presentarse en cualquier país extranjero.


No importa en que comunidad autónoma de España residas, nosotros tramitaremos tus documentos para que puedas presentarlos rápida y eficazmente.


Nuestra empresa se encarga de legalizar cada uno de los documentos de tu expediente, asesorarte para saber donde obtener cada uno, te facilitamos modelos y nos encargamos de la traducción del expediente al idioma al que sea necesario.

Nuestros clientes no son solo familias adoptivas, sino también empresas o particulares que deben presentar documentación en el extranjero por diversos motivos: herencias, adquisición de terrenos, creación de empresas, constitución de sociedades, celebración de matrimonios, trámites de extranjería, registro de defunciones...


Puedes escribirnos a: adoptarenafrica@gmail.com y te elaboraremos un presupuesto personalizado, ajustado y sin compromiso.

Related Posts with Thumbnails
 

Blog Template by YummyLolly.com